Не ме завличай с нечестивите и с онези, които вършат беззаконие, които говорят мир с ближните си, а в чието сърце има злоба.
Йезекиил 32:20 - Библия ревизирано издание Ще паднат сред убитите от меч; мечът е приготвен; отвлечете него и всичките му множества. Цариградски Ще паднат всред умъртвените с нож: на нож се предаде той: отвлечете него и всичките му множества. Ревизиран Ще паднат всред убитите от нож; ножът се приготви; отвлечете него и всичките му множества. Верен Ще паднат сред убитите от меч. На меч е предаден, довлечете го с всичките му множества! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те ще паднат сред убитите с меч. Той е предаден на меч; влечете го заедно с цялото му множество. Библия синодално издание (1982 г.) Те ще паднат всред убити с меч, и той е на меч предаден; влечете него и цялото му множество. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Те ще паднат сред убитите от меч; Египет е на меч предаден; отвлечете го с цялото му множество. |
Не ме завличай с нечестивите и с онези, които вършат беззаконие, които говорят мир с ближните си, а в чието сърце има злоба.
Избавяй онези, които се влачат на смърт, и гледай да задържиш онези, които политат към клане.
Той ще бъде погребан с оселско погребение, извлечен и хвърлен оттатък йерусалимските порти.
И те, и онези, които бяха негова мишца, които живееха под сянката му сред народите, слязоха в преизподнята, подобно на него, при убитите от меч.