Във времето на притеснението си той още повече престъпваше против Господа; такъв беше цар Ахаз.
Йезекиил 22:24 - Библия ревизирано издание Сине човешки, кажи ѝ: Ти си земя, която не се е очистила и върху която не е валял дъжд в деня на негодуванието. Цариградски Сине человечески, кажи й: Ти си земя която не се е очистила, и не е валяло дъжд върху нея в деня на гнева. Ревизиран Сине човешки, кажи й: Ти си земя, която не се е очистила, и върху която не е валяло дъжд в деня на негодуванието. Верен Сине човешки, кажи є: Ти си земя, която не се е очистила и върху която не е валял дъжд в деня на негодуванието. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Сине човешки, кажи ѝ: „Ти си земя, която не е очистена или напоена в деня на гнева, Библия синодално издание (1982 г.) сине човешки! кажи му: ти си земя неочистена, ненапоявана с дъжд в гневния ден. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Сине човешки, кажи ѝ: Ти си земя, която не се е очистила и върху която не е валяло дъжд в деня на негодуванието. |
Във времето на притеснението си той още повече престъпваше против Господа; такъв беше цар Ахаз.
Защо да бъдете още бити, че се бунтувате повече и повече? Вече всяка глава е болна и всяко сърце – изнемощяло;
Напразно поразих децата ви; те не приеха да се поправят; собственият ви меч погуби пророците ви като лъв – изтребител.
Господи, очите Ти не търсят ли честност? Ударил си ги, но не ги заболя; изтощил си ги, но не искаха да приемат поправление; втвърдиха лицата си повече от камък; не искаха да се върнат.
Духалото изгоря; оловото бе изпоядено от огъня; разтопителят напразно разтопява, защото злите не се отделиха.
Понеже Аз те чистех, а ти не се очисти, затова поради гнусния ти разврат няма вече да се очистиш от нечистотата си, докато не уталожа върху теб яростта Си.
Той не послуша гласа, не прие поправление, не упова на Господа, не се приближи до своя Бог.