Исаия 23:8 - Библия ревизирано издание Кой намисли това против Тир, който раздаваше корони, чиито търговци бяха князе, чиито купувачи бяха знаменитите на света? Цариградски Кой съвеща това против Тир, Който раздаваше венци, На когото търговците бяха князове, На когото купците бяха славни на земята? Ревизиран Кой намисли това против Тир, Който раздаваше корони, Чиито търговци бяха князе, Чиито покупатели бяха знаменитите на света? Верен Кой реши това против Тир, който раздаваше корони, чиито търговци бяха князе, чиито търговци бяха знаменитите на земята? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Кой реши това за Тир, коронясания, чиито купувачи бяха князе, а търговците му – най-почитани по земята. Библия синодално издание (1982 г.) Кой определи това за Тир, който раздаваше венци, чиито купци бяха князе, а търговците му – най-чутовни на земята? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Кой намисли това против Тир, който раздаваше короните, чиито търговци бяха князе, чиито купувачи бяха знаменитите на света? |
Как тогава ще отблъснеш един военачалник от най-ниските слуги на господаря ми? Но пак уповаваш на Египет за колесници и за конници!
Те ще разграбят богатството ти и ще оберат имота ти, ще съборят стените ти, ще разорят красивите ти къщи и ще хвърлят сред водата камъните, дърветата и пръстта ти.
(Умножила си търговците си повече от небесните звезди.) Както скакалецът опустоши и отлетя,
Тир си съгради крепост и натрупа сребро като пръст и чисто злато като калта по пътищата.
светлина от светило няма вече да свети в теб; и глас от младоженец и от невеста няма вече да се чува в тебе; защото твоите търговци бяха големците на земята, понеже чрез твоите магии бяха измамени всички народи.
Затова в един ден ще дойдат наказанията ѝ: смърт, печал и глад и тя ще изгори в огън; защото могъщ е Господ Бог, Който я съди.