Видях пътищата му и ще го изцеля; още ще го водя и пак ще утеша него и наскърбените му.
Захария 1:13 - Библия ревизирано издание А Господ отговори с добри думи, с утешителни думи на ангела, който говореше с мен. Цариградски И Господ отговори на ангела който говореше с мене думи добри, думи утешителни. Ревизиран И Господ отговори с добри думи, с утешителни думи, на ангела, който говореше с мене. Верен И ГОСПОД отговори на ангела, който говореше с мен, с добри думи, утешителни думи. Съвременен български превод (с DC books) 2013 В отговор Господ изрече към ангела, който говореше с мене, благи думи, пълни с утеха. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава в отговор на Ангела, който говореше с мене, изрече Господ слова благи, слова утешителни. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Господ отговори с добри думи, с утешителни думи на ангела, който говореше с мене. |
Видях пътищата му и ще го изцеля; още ще го водя и пак ще утеша него и наскърбените му.
Защото така казва Господ: Като се изпълнят седемдесет години във Вавилон, Аз ще ви посетя и ще изпълня благото Си слово към вас, като ви върна на това място.
Единият каза на облечения в ленени дрехи човек, който беше над водата на реката: Докога ще се чака за края на тези чудеса?
Тогава казах: Господарю мой, кои са тези? И ангелът, който говореше с мене, ми отговори: Аз ще ти покажа кои са тези.
И ангелът, който говореше с мене, се върна и ме събуди, както човек, който се събужда от сън.
Така казва Господ на Силите: Постът в четвъртия, постът в петия, постът в седмия и постът в десетия месец ще станат за Юдовия дом радост и веселие и весели празници; затова обичайте истината и мира.