Еклисиаст 5:20 - Библия ревизирано издание Защото няма много да помни дните на живота си, понеже Бог му отговаря с веселието на сърцето му. Цариградски Понеже няма да помни много дните на живота си; Понеже Бог отговаря на сърдцето му с веселие. Ревизиран Защото няма много да помни дните на живота си, Понеже Бог му отговаря с веселието на сърцето му. Верен Защото няма да мисли много за дните на живота си, понеже Бог го занимава с радостта на сърцето му. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Рядко ще размишлява той върху дните на живота си, понеже Бог е дал да бъде зает с веселието на сърцето си. |
А да служиш на Господа, вашия Бог, и Той ще благославя хляба ти и водата ти; и Аз ще премахвам всяка болест помежду ви.
Посрещаш с благост този, който радостно върши правда, дори онези, които си спомнят за Тебе в пътищата Ти; ето, Ти си се разгневил, защото ние съгрешихме; но в Твоите пътища има трайност и ние ще се спасим.
Понеже не си служил на Господа, твоя Бог, с веселие и на драго сърце поради изобилието на всичко,