Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 13:18 - Библия ревизирано издание

Молете се за нас, защото сме уверени, че имаме чиста съвест, като искаме във всичко да постъпваме добре.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Молете се за нас; защото сме уверени че имаме добра съвест, и искаме да се обхождаме във всичко добре.

Вижте главата

Ревизиран

Молете се за нас, защото сме уверени, че имаме чиста съвест и искаме да се обхождаме във всичко честно.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Молете се за нас. Уверени сме, че съвестта ни е чиста и винаги се опитваме да постъпваме правилно.

Вижте главата

Верен

Молете се за нас, защото сме уверени, че имаме чиста съвест, като искаме във всичко да постъпваме добре.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Молете се за нас, защото сме уверени, че имаме чиста съвест, като се стремим да постъпваме правилно във всичко.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Молете се за нас; защото сме уверени, че имаме добра съвест, като във всичко желаем да се обхождаме добре.

Вижте главата
Други преводи



Евреи 13:18
16 Кръстосани препратки  

И Павел насочи поглед към Синедриона и каза: Братя, до този ден съм живял пред Бога със съвършено чиста съвест.


Затова и аз се старая да имам винаги непорочна съвест и спрямо Бога, и спрямо човеците.


На никого не връщайте зло за зло; промисляйте за това, което е добро пред всички човеци;


Както в бял ден, нека ходим благопристойно, не в пирувания и пиянства, не в блудство и разпътство, не в свади и зависти.


Но аз ви моля, братя, заради нашия Господ Исус Христос и заради любовта, която е плод на Духа, да ме поддържате с усърдна молитва към Бога за мене,


Защото нашата похвала е тази, свидетелството на нашата съвест, че ние живяхме на света, а най-много между вас, със святост и искреност пред Бога, не с плътска мъдрост, а с Божия благодат.


Най-накрая, братя, всичко, което е истинно, което е честно, което е праведно, което е чисто, което е любезно, което е благодатно, ако има нещо добродетелно и ако има нещо похвално – това зачитайте.


Молете се още и за нас, да ни отвори Бог врата за словото, така че да говоря тайната, която е в Христос, за която съм и в окови,


за да живеете благоприлично пред външните и да нямате нужда от нищо.


Братя, молете се за нас.


Най-после, братя, молете се за нас, да напредва бързо Господнето слово и да се прославя, както и у вас,


А целта на това поръчение е чистосърдечна любов от добра съвест и нелицемерна вяра,


да живеете благоприлично между езичниците, така че заради това, за което ви одумват като злотворци, да прославят Бога във времето, когато ще ги посети, понеже виждат добрите ви дела.


Имайте чиста съвест, така че във всичко, в което ви одумват, да се посрамят онези, които клеветят добрия ви живот в Христос.


Тя в образа на кръщението и сега ви спасява (не измиването на плътската нечистота, а настоятелната молба към Бога на една чиста съвест) чрез възкресението на Исус Христос,