Тогава главните свещеници и народните старейшини се събраха в двора на първосвещеника, който се наричаше Каяфа,
Деяния 4:6 - Библия ревизирано издание и първосвещеникът Анна, и Каяфа, Йоан, Александър и всички, които бяха от първосвещеническия род. Още версииЦариградски и първосвещеникът Ана, и Каиафа и Иоан и Александър, и всички що бяха от първосвещеническия род. Ревизиран и първосвещеникът Анна, и Каиафа, Иоан, Александър и всички, които бяха от първосвещеническия род. Новият завет: съвременен превод Там бяха и първосвещеникът Анна, Каяфа, Йоан, Александър и всички, които бяха от първосвещенически род. Верен първосвещеникът Анна и Каяфа, Йоан, Александър и всички, които бяха от първосвещеническия род. Съвременен български превод (с DC books) 2013 първосвещеникът Ана, Каяфа, Йоан, Александър и всички, които бяха от първосвещенически род. Библия синодално издание (1982 г.) първосвещеник Ана и Каиафа, Иоан и Александър и колкото бяха от първосвещенишки род; |
Тогава главните свещеници и народните старейшини се събраха в двора на първосвещеника, който се наричаше Каяфа,
при първосвещенството на Анна и Каяфа, Божието слово дойде до Йоан, Захариевия син, в пустинята.
А един от тях на име Каяфа, който беше първосвещеник през тази година, им каза: Вие нищо не знаете,
И като поставиха Петър и Йоан на средата, ги питаха: С каква сила или в кое име извършихте това?
Те, като чуха това, на разсъмване влязоха в храма и поучаваха. А първосвещеникът дойде и онези, които бяха с него, и като свикаха Синедриона и всички старейшини на израилтяните, пратиха в тъмницата да доведат апостолите.