И когато той беше при Вениаминовата порта, там се намираше началникът на стражата, чието име беше Ирия, син на Селемия, Ананиевия син; той хвана пророк Йеремия и каза: Ти бягаш при халдейците.
Деяния 24:13 - Библия ревизирано издание И те не могат да докажат пред тебе това, за което ме обвиняват сега. Още версииЦариградски Нито могат да докажат това за което ме обвиняват сега. Ревизиран И те не могат да докажат пред тебе това, за което ме обвиняват сега. Новият завет: съвременен превод Те не могат да докажат обвиненията, които отправят към мен сега. Верен И те не могат да докажат пред теб това, за което сега ме обвиняват. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И те не могат да докажат това, за което сега ме обвиняват. Библия синодално издание (1982 г.) и те не могат доказа това, за което ме сега обвиняват. |
И когато той беше при Вениаминовата порта, там се намираше началникът на стражата, чието име беше Ирия, син на Селемия, Ананиевия син; той хвана пророк Йеремия и каза: Ти бягаш при халдейците.
И така, тези хора казаха: Няма да намерим никаква причина против този Даниил, освен ако не открием нещо относно закона на неговия Бог.
И като дойде, юдеите, които бяха слезли от Йерусалим, го наобиколиха и го обвиняваха с много и тежки обвинения, които не можеха да докажат;
Имайте чиста съвест, така че във всичко, в което ви одумват, да се посрамят онези, които клеветят добрия ви живот в Христос.