Който правиш да утихва шумът на морето, бученето на вълните му и размирието на племената.
Деяния 19:41 - Библия ревизирано издание И като каза това, разпусна събранието. Още версииЦариградски И това като рече разпусна събранието. Ревизиран И като рече това, разпусна събранието. Новият завет: съвременен превод След като каза това, той разпусна събранието. Верен И като каза това, разпусна събранието. |
Който правиш да утихва шумът на морето, бученето на вълните му и размирието на племената.
Думите на мъдрите, тихо изговорени, се слушат повече от вика на онзи, който властва между безумните.
Защото има опасност да ни обвинят поради днешното размирие, понеже няма никаква причина за него; и колкото за това, ние не можем да оправдаем това сборище.
След утихването на размирицата Павел повика учениците и като им даде наставления, прости се с тях и тръгна да отиде в Македония.