Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 18:17 - Библия ревизирано издание

Тогава Господ ми каза: Добро е това, което казаха.

Вижте главата

Цариградски

И рече ми Господ: Добре е каквото говориха.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава Господ ми каза: Добро е това, което рекоха.

Вижте главата

Верен

И ГОСПОД ми каза: Добро е това, което говориха.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава Господ ми рече: „Добро е това, което казаха.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И рече ми Господ: добро е това, що (ти) са казали;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава Господ ми каза: Добро е това, което рекоха.

Вижте главата



Второзаконие 18:17
6 Кръстосани препратки  

Господ Йехова ми даде език на учените, за да зная как да помогна с дума на уморения; всяка сутрин Той събужда, събужда ухото ми, за да послушам като учащите се.


Господ Йехова ми отвори ухото; и аз не се разбунтувах, нито се обърнах назад.


Тогава Господ протегна ръката Си, допря я до устата ми и ми каза: Ето, вложих думите Си в устата ти.


Аз ще им въздигна от братята им пророк, както съм въздигнал теб, и ще сложа думите Си в устата му; и той ще им говори всичко, което Аз му заповядвам.


А сега, защо да измрем? – Понеже този голям огън ще ни погълне; ако чуем още веднъж гласа на Господа, нашия Бог, ще измрем.


И Господ чу отговора ви, когато ми говорихте, и Господ ми каза: Чух отговора, който този народ ти говореше; добре казаха всичко, което казаха.