ще те благословя премного и ще умножа и преумножа потомството ти като небесните звезди и като пясъка на морския бряг; и потомството ти ще завладее портата на неприятелите си;
Битие 9:9 - Библия ревизирано издание Вижте, Аз поставям завета Си с вас и с потомството ви след вас; Цариградски И, ето, аз поставям моя завет с вас, и с вашето семе подир вас, Ревизиран Вижте, Аз поставям завета Си с вас и с потомството ви подир вас; Верен Ето, Аз поставям завета Си с вас и с потомството ви след вас, Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Ето Аз сключвам Своя завет с вас и с потомството ви след вас, Библия синодално издание (1982 г.) ето, Аз сключвам Моя завет с вас и с потомството ви подир вас, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ето, Аз поставям завета Си с вас и с потомството ви след вас, |
ще те благословя премного и ще умножа и преумножа потомството ти като небесните звезди и като пясъка на морския бряг; и потомството ти ще завладее портата на неприятелите си;
Но с тебе ще поставя завета Си; и ще влезеш в ковчега ти, синовете ти, жена ти и снахите ти с теб.
и с всичко живо, което е с вас – птиците, добитъка и всички земни животни, които са с вас, да, с всяко земно животно от всичко, което е излязло от ковчега.
Поставям завета Си с вас, – че няма да бъде изтребена вече никоя твар от водите на потопа, нито ще настане вече потоп да опустоши земята.
Бог каза на Ной: Това е белегът на завета, който установих между Мен и всяка твар, която е на земята.
Така казва Господ: Ако ви е възможно да нарушите завета Ми за деня и завета ми за нощта, така че да не става вече ден и нощ на времето си,
за Неговия Син, нашия Господ Исус Христос, Който по плът се роди от Давидовото потомство,