Водите се усилваха и прииждаха много на земята, така ковчегът се носеше по повърхността на водите.
Битие 7:19 - Библия ревизирано издание Водите се усилваха твърде много на земята, така че бяха покрити всички високи планини, намиращи се под цялото небе. Цариградски И водата се усилваше твърде много на земята; и покриха се всичките високи планини които бяха под всичкото небе. Ревизиран Водите се усилваха твърде много на земята, така щото се покриха всичките високи планини намиращи се под цялото небе. Верен Водите се усилваха твърде много на земята, така че се покриха всичките високи планини, намиращи се под цялото небе. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А водите се усилваха твърде много върху земята, така че всички високи планини под цялото небе бяха покрити. Библия синодално издание (1982 г.) И водата се усили твърде много на земята, тъй че се покриха всички високи планини, каквито има под цялото небе: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Водите на земята се усилваха твърде много, така че се покриха всички високи планини, които бяха под цялото небе. |
Водите се усилваха и прииждаха много на земята, така ковчегът се носеше по повърхността на водите.
Наистина празна е очакваната от хълмовете помощ, от шумната тълпа по планините; само в Господа, нашия Бог, е избавлението на Израил.