Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 27:25 - Библия ревизирано издание

Тогава Исаак каза: Принеси ми и ще ям от лова на сина си, за да те благослови душата ми. И му принесе и яде; донесе му и вино и пи.

Вижте главата

Цариградски

И рече: Принес ми, и ще ям от лова на сина си, за да те благослови душата ми. И принесе му, и яде: донесе му и вино, и пи.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава каза: Принеси ми и ще ям от лова на сина си, за да те благослови душата ми. И принесе му, та яде; донесе му и вино, та пи.

Вижте главата

Верен

Тогава каза: Поднеси ми и ще ям от лова на сина си, за да те благослови душата ми. И му поднесе и той яде; донесе му и вино, и пи.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Исаак продължи: „Дай ми да ям от твоя улов, синко мой, за да те благословя.“ Яков му даде и той яде. Донесе му и вино и той пи.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Исаак рече: дай ми да ям от лова на сина ми, за да те благослови душата ми. Иаков му даде, и той яде; донесе му и вино, и той пи.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава каза: Принеси ми и ще ям от дивеча на сина си, за да те благослови душата ми. И принесе му, та яде: донесе му и вино, та пи.

Вижте главата



Битие 27:25
3 Кръстосани препратки  

И каза: Ти ли си същият ми син Исав? А той отвърна: Аз.


А баща му Исаак му каза: Приближи се сега и ме целуни, синко.


и ми сготви вкусно ястие, каквото аз обичам, и ми донеси да ям, за да те благослови душата ми, преди да умра.