Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 20:18 - Библия ревизирано издание

Защото поради Авраамовата жена Сара Господ беше заключил всички утроби на Авимелеховия дом.

Вижте главата

Цариградски

Защото Господ беше заключил съвсем всички ложесна в дома Авимелехов поради Сарра, жената Авраамова.

Вижте главата

Ревизиран

Защото, поради Авраамовата жена Сара, Господ беше заключил съвсем всички утроби на Авимелеховия дом.

Вижте главата

Верен

Защото поради Сара, жената на Авраам, ГОСПОД беше заключил напълно всички утроби в дома на Авимелех.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото заради Сарра, жената на Авраам, Господ беше направил безплодни всички жени в дома на Авимелех.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

защото Господ бе заключил всички утроби в дома Авимелехов поради Авраамовата жена Сарра.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Защото заради Авраамовата жена Сара Господ беше заключил всички утроби в Авимелеховия дом.

Вижте главата



Битие 20:18
6 Кръстосани препратки  

Но Господ порази фараона и дома му с тежки язви поради Аврамовата жена Сарая.


Сарая каза на Аврам: Виж сега, Господ не ми дава да раждам; моля ти се, влез при слугинята ми; може би ще придобия дете чрез нея. И Аврам послуша това, което каза Сарая.


И така, сега върни жената на човека, защото е пророк и ще се помоли за теб, и ти ще останеш жив; но ако не я върнеш, знай, че непременно ще умреш, ти и всички твои хора.


А Яков се разгневи на Рахил и каза: Нима съм аз, а не Бог, Който е лишил утробата ти от плод?


А съперницата ѝ я дразнеше много, за да я накара да тъжи, затова че Господ беше затворил утробата ѝ.


Затова те пратиха Божия ковчег в Акарон. А като пристигна Божият ковчег в Акарон, акаронците извикаха: Донесоха ковчега на Израилевия Бог при нас, за да изтреби нас и народа ни.