Битие 2:12 - Библия ревизирано издание И златото на онази земя е добро; там има още ароматна смола и ониксов камък. Цариградски И златото на онази земя е добро: там има вделион и оникс камик. Ревизиран И златото на оная земя е добро там има <още> бделий и ониксов камък. Верен И златото на онази земя е добро; там има и бделионова смола и ониксов камък. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Златото на тази земя е добро. Там има бделий и ониксов камък. Библия синодално издание (1982 г.) златото на тая земя е добро; там има бдолах и камък оникс. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И златото на онази земя е добро; там има още бделий и ониксов камък. |
а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис; те бяха закрепени в златни гнезда на местата си.
Ти беше в Божията градина, в Едем; ти беше обсипан с всякакви скъпоценни камъни: със сард, топаз, диамант, хрисолит, оникс, яспис, сапфир, антракт, смарагд и със злато; направата на тъпанчетата и свирките ти е била приготвена за тебе в деня, когато си бил създаден.