В скръбно време ти Ме призова и Аз те избавих; изсред гърма те чух; при водите на Мерива те изпитах. (Села.)
Числа 20:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Това е водата на Мерива, защото израиляните се препираха с Господа и Той се освети сред тях. Цариградски Тая е водата на Мерива; защото Израилевите синове се препираха с Господа, и той се освети всред тях. Ревизиран Това е водата на Мерива {То ест: Каране.}, защото израилтяните се препираха с Господа, и Той се освети всред тях. Верен Това е водата на Мерива, защото израилевите синове се караха с ГОСПОДА и Той се освети сред тях. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Това е водата на Мерива, при която израилтяните влязоха в разпра с Господа и Той им се яви в святостта Си. Библия ревизирано издание Това е водата на Мерива, защото израилтяните се препираха с Господа и Той се освети сред тях. Библия синодално издание (1982 г.) Това е водата на Мерива, при която синовете Израилеви влязоха в разпра с Господа, и Той им яви светостта Си. |
В скръбно време ти Ме призова и Аз те избавих; изсред гърма те чух; при водите на Мерива те изпитах. (Села.)
И нарече мястото Маса, и Мерива, поради караницата на израиляните и понеже изпитваха Господа, като казваха: Дали е Господ сред нас, или не?
Господ на силите ще се възвишава чрез правосъдие и Святият Бог ще се освещава чрез праведност.
Ще ви приема като благоухание, когато ви изведа изсред племената и ви събера от страните, в които бяхте разпръснати; и ще се осветя във вас пред народите.
Аз ще осветя великото Си име, което е било омърсено сред народите, което вие омърсихте сред тях. И народите ще познаят, че Аз съм Господ – казва Господ Еова – когато се осветя чрез вас пред очите им.
И ще възлезеш против Моя народ Израил като облак, покриващ земята. Това ще стане в последните дни; и Аз ще те доведа против Моята земя, за да Ме познаят народите, когато се осветя чрез тебе, Гоге, пред очите им.
защото не Ми се покорихте между израиляните при водите на Мерива Кадеш в пустинята Цин, понеже не Ме осветихте сред израиляните.
И за Леви каза: Твоят Тумим и твоят Урим да бъдат с онзи твой благочестив човек, когото си изпитал в Маса и с когото си се препирал при водите на Мерива;