Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Псалми 81:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 В скръбно време ти Ме призова и Аз те избавих; изсред гърма те чух; при водите на Мерива те изпитах. (Села.)

Вижте главата копие

Цариградски

7 В скърбно време си ме призвал; и те избавих: Отговорих ти от скришно място на гърма: Изкусих те при водите на пререканието. (Села.)

Вижте главата копие

Ревизиран

7 В скръбно време ти <ме> призова, и Аз те избавих; Отговорих ти в скришно <място> на гърма; Изпитах те при водите на Мерива. (Села).

Вижте главата копие

Верен

7 Ти извика в скръбта си, и Аз те избавих, отговорих ти с тайнствения глас на гърма, изпитах те при водите на Мерива. (Села.)

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 „Снех товара от раменете му и ръцете му освободих от кошниците.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 В скръбно време ти ме призова и Аз те избавих; отговорих ти в скришно място на гърма; изпитах те при водите на Мерива. (Села.)

Вижте главата копие




Псалми 81:7
16 Кръстосани препратки  

И когато тръбният глас се усилваше, Мойсей говори и Бог му отговори с глас.


и призови Ме в ден на беда; и Аз ще те избавя, и ти ще Ме прославиш.


Това е водата на Мерива, защото израиляните се препираха с Господа и Той се освети сред тях.


След дълго време египетският цар умря; а израиляните пъшкаха от робството и викаха; и викът им от робството стигна до Бога.


А когато се приближи Фараон, израиляните повдигнаха очи, и ето, египтяните идеха след тях; и израиляните, твърде много уплашени, извикаха към Господа.


Но в утринната стража Господ погледна от огнения и облачния стълб на египетската войска и смути войската на египтяните;


И за Леви каза: Твоят Тумим и твоят Урим да бъдат с онзи твой благочестив човек, когото си изпитал в Маса и с когото си се препирал при водите на Мерива;


Аарон ще се прибере при предците си, защото няма да влезе в земята, която съм дал на израиляните, понеже не се покорихте на думата Ми при водата на Мерива.


Затова кажи на израиляните: Аз съм Еова; ще ви изведа изпод египетския гнет, ще ви избавя от египетското робство и ще ви откупя с простряна ръка и с велики присъди.


Аз съм Еова, твоят Бог, Който те изведох от Египетската земя, от дома на робството.


Аз съм Еова, твоят Бог, който те изведох от Египетската земя, от дома на робството.


Затова, ето, идат дни – казва Господ, – когато няма вече да казват: Заклевам се в живота на Господа, Който изведе израиляните от Египетската земя!


Последвай ни:

Реклами


Реклами