И рече на Амнон: Защо ти, сине на царя, слабееш толкова от ден на ден? Не щеш ли да ми откриеш причината? И Амнон му каза: Обичам Тамар, сестрата на брат ми Авесалом.
Числа 11:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г а сега душата ни чезне; нищо освен тази манна няма пред очите ни. Цариградски а сега душата ни е изсъхнала: няма в очите ни нищо освен манната. Ревизиран а сега душата ни е изсъхнала; нищо няма; няма на какво да гледаме освен тая манна. Верен а сега душата ни е изсъхнала – нищо няма, няма какво да гледаме освен тази манна! Съвременен български превод (с DC books) 2013 А сега са ни пресъхнали гърлата; освен манна нищо няма пред очите ни.“ Библия ревизирано издание а сега душата ни е изсъхнала; нищо няма; няма какво да гледаме освен тази манна. Библия синодално издание (1982 г.) а сега душата ни линее: освен мана, нищо няма пред очите ни. |
И рече на Амнон: Защо ти, сине на царя, слабееш толкова от ден на ден? Не щеш ли да ми откриеш причината? И Амнон му каза: Обичам Тамар, сестрата на брат ми Авесалом.
Но откакто престанахме да кадим на небесната царица и да ѝ правим възлияния, сме лишени от всичко и бяхме довършени от меч и от глад.
И людете заговориха против Бога и против Мойсей, казвайки: Защо ни изведохте от Египет да измрем в пустинята? Защото няма ни хляб, ни вода и душата ни се отвращава от тази жалка храна.