Съдии 8:31 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Също и наложницата му, която беше в Сихем, му роди син, когото той нарече Авимелех. Цариградски И наложницата му която беше в Сихем, и тя му роди син, когото той нарече Авимелех. Ревизиран Също и наложницата му, която беше в Сихем, му роди син, когото той нарече Авимелех. Верен Също и наложницата му, която беше в Сихем, му роди син, когото той нарече Авимелех. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Също и наложницата му, която живееше в Сихем, роди син и той го нарече Авимелех. Библия ревизирано издание Също и наложницата му, която беше в Сихем, му роди син, когото той нарече Авимелех. Библия синодално издание (1982 г.) Също и наложницата, която живееше в Сихем, му роди син, и той му даде име Авимелех. |
И понеже Авраам казваше за жена си Сара: Сестра ми е, то герарският цар Авимелех прати, та взе Сара.
И Гидеон, Йоасовият син, умря в честита старост и беше погребан в гроба на баща си Йоас, в Офра на авиезерците.
а днес сте въстанали против бащиния ми дом и сте изклали върху един камък синовете му, седемдесет мъже, и сте поставили Авимелех, сина на слугинята му, за цар на сихемските мъже, защото ви е брат,)