Едно нещо съм поискал от Господа, това ще търся – да живея в дома Господен през всичките дни на живота си, за да гледам красотата на Господа и да Го диря в храма Му.
Псалми 80:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Възстанови ни, Господи, Боже на силите; осияй с лицето Си и ще се спасим. Цариградски Върни ни, Господи Боже на Силите: Направи да просветне лицето ти; и ще се избавим. Ревизиран Възвърни ни, Господи Боже на Силите; Осияй с лицето Си, и ще се спасим. Верен Възвърни ни, ГОСПОДИ, Боже на Войнствата, възсияй с лицето Си, и ще се спасим! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така няма да се отделим от Тебе. Съживи ни и ние ще изповядаме Твоето име. Библия ревизирано издание Възвърни ни, Господи, Боже на Силите; осияй ни с лицето Си и ще се спасим. |
Едно нещо съм поискал от Господа, това ще търся – да живея в дома Господен през всичките дни на живота си, за да гледам красотата на Господа и да Го диря в храма Му.
Да не скриеш от мене лицето Си; да не отхвърлиш с гняв слугата Си; Ти ми стана помощ; недей ме отхвърля и недей ме оставя, Боже, Спасителю мой;
Защото те не със своя меч са завладели земята, нито тяхната мишца ги е спасила, а Твоята десница и Твоята мишца, и светлината на Твоето лице, защото Твоето благоволение е било към тях.
За диригента, по „Криновете на свидетелството.“ Асафов псалом. Послушай, Пастирю Израилев, Който водиш като стадо Йосиф; Ти, Който обитаваш между херувимите, възсияй!
и ще сключа с тях вечен завет, че няма да се отвърна от тях и ще им правя добро; и ще вложа в сърцата им страх от Мене, за да не отстъпват от Мене;
Да внимавате да правите така, както Господ, вашият Бог, ви заповяда; да не се отклонявате ни надясно, ни наляво.
Само бъди силен и много смел, за да можеш да спазваш целия закон, за който слугата Ми Мойсей ти даде заповед; не се отклонявай от него ни надясно, ни наляво, за да имаш добър успех където и да идеш.