И ще утвърдя завета Си между Мене и тебе, и потомците ти след тебе през всичките им поколения, и това ще бъде вечен завет, че ще бъда Бог на тебе и на потомството ти след тебе.
Псалми 67:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Земята е дала плода си; Бог, нашият Бог, ще ни благослови; Цариградски Земята ще дава плода си: Ще ни благослови Бог, Бог наш; Ревизиран Земята е дала плода си; Бог, нашият Бог, ще ни благослови; Верен Земята дава плода си, Бог, нашият Бог, ще ни благослови. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Боже, нека Те възхвалят народите, нека Те възхвалят всички народи! Библия ревизирано издание Земята е дала плода си; Бог, нашият Бог, ще ни благослови; Библия синодално издание (1982 г.) Баща на сираци и съдия на вдовици е Бог в светото Си жилище. |
И ще утвърдя завета Си между Мене и тебе, и потомците ти след тебе през всичките им поколения, и това ще бъде вечен завет, че ще бъда Бог на тебе и на потомството ти след тебе.
И рече Бог още на Мойсей: Така ще кажеш на израиляните: Господ, Бог на бащите ви, Бог Авраамов, Бог Исааков и Бог Яковов, ме изпрати при вас. Това е името Ми довека и с това име ще Ме помнят из род в род.
В същото време – казва Господ, – ще бъда Бог на всички Израилеви родове, и те ще бъдат Мой народ.
Но ето завета, който ще сключа с Израилевия дом след онези дни – казва Господ: Ще вложа закона Си вътре в тях, и ще го напиша в сърцата им; Аз ще бъда техен Бог и те ще бъдат Мой народ;
тогава ще ви дам дъждове навреме и земята ще даде рожбите си, и полските дървета ще дадат плода си.