Псалми 33:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото Той каза и стана; Той заповяда и затвърди се. Цариградски Защото той рече, и стана: Той повеле, и утвърди се всичко. Ревизиран Защото Той каза, и стана; Той заповяда, и затвърди се. Верен Защото Той каза и стана; Той заповяда и се утвърди. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото Той каза – и всичко сътвори; Той заповяда – и всичко започна да съществува. Библия ревизирано издание Защото Той каза и стана; Той заповяда и се затвърди. Библия синодално издание (1982 г.) Вкусете и ще видите, колко благ е Господ! Блажен е човекът, който се Нему уповава! |
Чрез словото на Господа са сътворени небесата и чрез диханието на устата Му цялото им множество.
Който, като е сияние на Неговата слава и отпечатък на Неговото същество и държейки всичко чрез Своето могъщо слово, след като извърши [чрез Себе Си] очистване на греховете, седна отдясно на Величието във висините,
С вяра разбираме, че световете са били създадени с Божието слово, така че видимото не стана от видими неща.
Достоен си, Господи и Боже наш, да приемеш слава, почит и сила; защото Ти си създал всичко, и по Твоята воля всичко съществува и е било създадено.