Аз Те призовах, Боже, защото ще ми отговориш; приклони към мене ухото Си и послушай думите ми.
Псалми 20:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господи, пази! Нека ни послуша Царят, когато Го призовем. Цариградски Господи, спаси царя, И послушай ни в който ден те призовем. Ревизиран Господи, пази! Нека ни послуша Царят, когато <Го> призовем. Верен Спаси, ГОСПОДИ! Нека ни послуша Царят в деня, когато Го призовем. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те се препънаха и паднаха, а ние станахме и стоим прави. Библия ревизирано издание Господи, пази ни! Нека ни послуша Царят, когато Го призовем. Библия синодално издание (1982 г.) Ръката Ти ще намери всички Твои врагове, десницата Ти ще намери (всички), които Те мразят. |
Аз Те призовах, Боже, защото ще ми отговориш; приклони към мене ухото Си и послушай думите ми.
Издигнете, порти, главите си, и бъдете издигнати вие, вечни врати и ще влезе Царят на славата.
Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; защото Ти си поразил в челюстта всичките ми неприятели; строшил си зъбите на нечестивите.
но онези, които чакат Господа, ще подновят силата си, ще се издигат с крила като орли, ще тичат и няма да се уморят, ще ходят и няма да отслабнат.
А главните свещеници и книжници, като видяха чудесните дела, които стори, и децата, които викаха в храма: Осанна на Давидовия Син!, възнегодуваха и му рекоха:
А множествата, които вървяха пред Него, и които Го следваха, викаха: Осанна на Давидовия Син! Благословен, Който иде в Господнето име! Осанна във висините!