Ти си, Който даваш велико избавление на царя Си и показваш милост към помазаника Си, към Давид и към потомството му довека.
Псалми 126:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господ извърши велики неща за нас, от които се изпълнихме с радост. Цариградски Величия направи Господ за нас: Изпълнихме се с радост. Ревизиран Господ извърши велики неща за нас, <От които> се изпълниха с радост. Верен ГОСПОД извърши велики неща за нас! Зарадвахме се. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Господ извърши велико нещо за нас: ние сме радостни. Библия ревизирано издание Господ извърши велики неща за нас, от които се изпълнихме с радост. Библия синодално издание (1982 г.) Ето, наследие от Господа са децата, награда от Него е плодът на утробата. |
Ти си, Който даваш велико избавление на царя Си и показваш милост към помазаника Си, към Давид и към потомството му довека.
Колко е голяма Твоята благост, която си запазил за онези, които от Тебе се боят и която си показал пред човешките чада, към онези, които се уповават на Тебе!
И в оня ден те ще рекат: Ето, Този е нашият Бог! Уповавахме се на Него и Той ни спаси! Това е Господ; уповавахме се на Него; нека се възрадваме и развеселим в спасението Му.
Ще видите това и сърцето ви ще се зарадва, и костите ви ще виреят като зелена трева; и ще се познае, че ръката на Господа е за слугите Му, а гневът Му – за неприятелите Му.
Но ще отдалеча от вас северната армия, и ще я оттласна в безводна и пуста земя, с лице към източното море, и тил към западното море. И зловоние ще се понесе от нея, и смрад ще се издигне от нея, защото Господ ще извърши велики дела.
И чух силен глас на небесата, който казваше: Сега дойде спасението, силата и царството на нашия Бог, и властта на Неговия Помазаник; защото беше свален клеветникът на нашите братя, който ги клевети ден и нощ пред нашия Бог.