Да не наклониш сърцето ми към какво да е лошо нещо, та да върша нечестиви дела с човеци, които беззаконстват; и не ме оставяй да ям от вкусните им ястия.
Притчи 23:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Не яж хляба на онзи, който има лошо око, нито пожелавай вкусните му ястия, Цариградски Не яж хляба на оногоз който има лошо око, Нито желай вкусните му ястия. Ревизиран Не яж хляба на онзи, който има лошо око, Нито пожелавай вкусните му ястия, Верен Не яж хляба на онзи, който има лошо око, и не пожелавай неговите лакомства, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не яж на трапеза у недоброжелател и не се съблазнявай от вкусните му гозби. Библия ревизирано издание Не яж хляба на онзи, който има лошо око, нито пожелавай вкусните му ястия, Библия синодално издание (1982 г.) Не яж хляб у завистлив човек и не се прелъстяй от вкусните му гозби; |
Да не наклониш сърцето ми към какво да е лошо нещо, та да върша нечестиви дела с човеци, които беззаконстват; и не ме оставяй да ям от вкусните им ястия.
Не ми ли е позволено да сторя със своето, каквото искам? Или твоето око е завистливо, защото аз съм добър?
прелюбодейства, користолюбие, нечестие, коварство, сладострастие, лукаво око, хулене, гордост, безумство.
Внимавай да не влезе подла мисъл в сърцето ти и да си речеш: Наближава седмата година, годината на опрощаването; и да не погледнеш с лошо око бедния си брат, и да не му дадеш, та да извика той към Господа против тебе и това да тисе счете за грях.
Изтънчената и изнежена жена сред вас, която не би дръзнала да допре земята със стъпалото на крака си поради изтънченост и изнеженост, ще гледа с безмилостно око на мъжа си, когото обича, на сина си, на дъщеря си