Тогава изобличих Юдовите първенци, като им казах: Какво е това зло, което правите, като осквернявате съботния ден?
Матей 12:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Или не сте чели в закона, че в съботен ден свещениците в храма нарушават съботата, и пак не са виновни? Още версииЦариградски Или не сте ли чели в законът, че в съботен ден свещениците оскверняват съботата в храмът, и неповинни са? Ревизиран Или не сте ли чели в закона, че в съботен ден свещениците в храма нарушават съботата, и пак не са виновни. Новият завет: съвременен превод И не сте ли чели в закона, че в съботния ден свещениците в храма нарушават съботата, но никой не ги счита за виновни? Верен Или, не сте ли чели в закона, че в съботен ден свещениците в храма нарушават съботата и не са виновни? Съвременен български превод (с DC books) 2013 И не сте ли чели в Закона, че съботен ден свещениците в храма нарушават съботата и все пак не са виновни? Библия ревизирано издание Или не сте чели в закона, че в съботен ден свещениците в храма нарушават съботата и все пак не са виновни. |
Тогава изобличих Юдовите първенци, като им казах: Какво е това зло, което правите, като осквернявате съботния ден?
Говори на Израилевия дом: Така казва Господ Еова: Ето, ще оскверня светилището Си, силата ви, с която се гордеете, желателното на очите ви и това, за което душите ви милеят; и синовете, и дъщерите ви, които сте оставили, ще паднат от меч.
Всеки съботен ден свещеникът да слага хлябовете винаги пред Господа; това е от страна на израиляните вечен завет.
как влезе в Божия дом и яде от присъствените хлябове, които не бе позволено да яде ни той, нито онези, които бяха с него, а само свещениците?