Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 12:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И тъй, хванаха го, та го убиха и хвърлихаго вън от лозето.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И хванаха го та го убиха, и хвърлиха го вън от лозето.

Вижте главата

Ревизиран

И тъй хванаха го и го убиха, и хвърлиха го вън от лозето.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Хванали го, убили го и изхвърлили трупа извън лозето.

Вижте главата

Верен

И го хванаха и го убиха, и го хвърлиха вън от лозето.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Хванаха го, убиха го и го хвърлиха извън лозето.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И го хванаха и го убиха, и го хвърлиха вън от лозето.

Вижте главата
Други преводи



Марк 12:8
6 Кръстосани препратки  

Чуйте друга притча. Имаше един стопанин, който насади лозе, огради го с плет, изкопа в него лин и съгради кула; и като го даде под наем на земеделци, отиде си.


И като го хванаха, изхвърлиха го вън от лозето и го убиха.


А тези земеделци рекоха помежду си: Тоя е наследникът; елате да го убием, и наследството ще бъде наше.


И тогава какво ще стори стопанинът на лозето? Ще дойде и ще погуби тези земеделци, а лозето ще даде на други.


И изхвърлиха го вън от лозето, та го убиха. И тъй, какво ще им стори стопанинът на лозето?