Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 12:38 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И в поучението Си казваше: Пазете се от книжниците, които обичат да ходят пременени и да приемат поздравите по пазарите,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И казваше им в поучението си: Пазете се от книжниците, които искат да ходят пременени, и обичат поздравления по пазарите,

Вижте главата

Ревизиран

И в поучението Си казваше: Пазете се от книжниците, които обичат да ходят пременени, и <да приемат> поздравите по пазарите,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Исус продължи да поучава и каза: „Пазете се от законоучителите! Те обичат да се разхождат пременени с дългите си роби. Обичат да ги поздравяват с уважение по пазарите,

Вижте главата

Верен

И в поучението Си казваше: Пазете се от книжниците, които обичат да ходят пременени и да приемат поздравите по пазарите

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

В поучението Си Той казваше още: „Пазете се от книжниците, които искат да ходят пременени и обичат поздрави по улиците,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И в поучението Си казваше: Пазете се от книжниците, които обичат да ходят пременени и да приемат поздравите по пазарите

Вижте главата
Други преводи



Марк 12:38
9 Кръстосани препратки  

И пазете се от човеците, защото ще ви предават на събори и в синагогите си ще ви бият.


И когато се молите, не бивайте като лицемерите; защото те обичат да се молят, стоящи по синагогите и по ъглите на улиците, за да ги виждат човеците; истина ви казвам, те са получили вече своята награда.


и първите столове в синагогите, и първите места при угощенията;


И поучаваше ги много с притчи, и казваше им в поучението Си:


Горко вам, фарисеи! Защото обичате първите столове в синагогите и поздравите по пазарите.


Писах няколко думи до църквата; но Диотреф, който обича да началничества между тях, не ни приемаувещанието.