Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 22:54 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И като Го хванаха, заведоха Го, и въведоха Го в къщата на първосвещеника. А Петър следваше отдалеч.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И като го хванаха, заведоха го, и въведоха го в дома на първосвещеника. А Петър идеше след него от далеч.

Вижте главата

Ревизиран

И като Го хванаха, заведоха Го, и въведоха Го в къщата на първосвещеника. А Петър вървеше подире издалеч.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Те хванаха Исус и го отведоха под стража. Докараха го в къщата на първосвещеника. Петър ги следваше на разстояние.

Вижте главата

Верен

И като Го хванаха, Го поведоха и Го въведоха в къщата на първосвещеника. А Петър следваше отдалеч.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Като Го хванаха, поведоха Го и Го въвлякоха в дома на първосвещеника. А Петър ги следваше отдалеч.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И като Го хванаха, отведоха Го и Го доведоха в къщата на първосвещеника. А Петър ги следваше отдалеч.

Вижте главата
Други преводи



Лука 22:54
7 Кръстосани препратки  

Но относно посланиците, които вавилонските първенци пратиха до него да разпитат за знамението, станало в страната, Бог го остави, за да го изпита и да узнае всичко, което беше на сърцето му.


Когато бях всеки ден с вас в храма, не простряхте ръце против Мене. Но сега е вашият час и на властването на тъмнината.


И Анна Го прати вързан при първосвещеника Каиафа.