Лука 1:64 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И начаса отвориха му се устата и езикът му се развърза, и той проговори и благославяше Бога. Още версииЦариградски И тоз час се отвориха устата му и езикът му; и говореше и благославяше Бога. Ревизиран И на часа му се отвориха устата, и езикът му се< развърза>, и той проговори и благославяше Бога. Новият завет: съвременен превод В този момент говорът му се възстанови и той започна да слави Бога. Верен И веднага устата му се отвори и езикът му се развърза, и той проговори, и благославяше Бога. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И веднага се развързаха устата и езикът му и той проговори, като благославяше Бога. Библия ревизирано издание И начаса устата му се отвори и езикът му се развърза, и той проговори и благославяше Бога. |
Но Господ му рече: Кой е създал човешките уста? Кой прави човек да е ням или глух, да има зрение или да е сляп? Не Аз ли, Господ?
В оня ден ти ще речеш: Господи, ще те славословя, защото макар и да ми се беше разгневил, гневът Ти се отвърна и ти ме утеши.
Тогава Господ простря ръката Си и я допря до устата ми; и Господ ми рече: Ето, сложих думите Си в устата ти.
В онзи ден ще направя да израсте рог на Израилевия дом и ще ти дам да отвориш уста сред тях; и ще познаят, че Аз съм Господ.
Но когато Аз ти говоря, ще отварям устата ти и ще им казваш: Така казва Господ Еова. Който слуша, нека слуша; а който не слуша, нека не слуша; защото са бунтовен дом.
А вечерта, преди да дойде бежанецът, Господнята ръка беше върху мене и отваряше устата ми, докато дойде той при мене заранта. И тъй, устата ми се отвориха и не бях вече безмълвен.
И след като бе изгонен бесът, немият проговори; и множествата се чудеха и казваха: Никога не се е виждало такова нещо в Израил.
И ето, ще млъкнеш, и не ще можеш да говориш до деня, когато ще се сбъдне това, защото не повярва думите ми, които ще се сбъднат своевременно.