Лука 1:61 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И рекоха ѝ: Няма никой в рода ти, който се нарича с това име. Още версииЦариградски И рекоха й че: Никой няма в рода ти който да се нарича с това име. Ревизиран И рекоха й: Няма никой в рода ти, който се нарича с това име. Новият завет: съвременен превод Хората й казаха: „Никой от вашия род не носи това име.“ Верен А те ѝ рекоха: Няма никой в рода ти, който да се нарича с това име. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава ѝ казаха: „Няма никой в рода ти, който да се нарича с това име.“ Библия ревизирано издание Казаха: Няма никой в рода ти, който се нарича с това име. |