Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 6:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

О да бих получил това, което прося, да би ми дал Бог онова, за което копнея!

Вижте главата

Цариградски

Дано да получех прошението си, И да ми дадеше Бог желанието ми,

Вижте главата

Ревизиран

Дано получех това, което прося, И Бог да ми дадеше онова, за което копнея! -

Вижте главата

Верен

О, да би ми се изпълнила молбата, да ми дадеше Бог копнежа ми!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

О, ако се сбъдне това, за което аз просих, и ако Бог изпълни очакването ми!

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Дано получех това, което прося, и Бог да ми дадеше онова, за което копнея! –

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

О, да се сбъднеше желанието ми, и Бог да изпълнеше ожиданието ми!

Вижте главата



Йов 6:8
10 Кръстосани препратки  

А сам той отиде на един ден път в пустинята; дойде и седна под една хвойна; и поиска да умре, казвайки: Стига ми, Господи, вземи душата ми, защото не съм по-добър от предците си.


Душата ми се отегчи от живота ми; затова ще се предам на оплакването си, ще говоря в горестта на душата си.


на онези, които копнеят за смъртта, и я няма, ако и да копаят за нея повече, отколкото за скрити съкровища,


които много се радват и веселят, когато намерят гроба?


Не искам да се допра до тях; те ми станаха като омразно ястие.


Да благоволеше Бог да ме погуби, да пуснеше ръката Си, за да ме посече!


Душата ми примира за Твоето спасение; но аз се надявам на Твоето слово.


Сега, Господи, вземи живота ми, защото за мене е по-добре да умра, отколкото да живея.