ето, задуха силен вятър от пустинята и удари четирите ъгъла на къщата и тя падна върху чадата и те умряха; и само аз се отървах да ти известя.
Йов 5:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г защото чадата му са далеч от безопасност; съкрушават ги по съдилищата и няма кой да ги отърве. Цариградски Синовете му са далеч от безопасност; И смазват ги по съдовищата, И няма кой да ги отърве; Ревизиран<Защото> чадата му са далеч от безопасност; Съкрушават ги по съдилищата И няма кой да ги отърве; Верен Далеч са синовете му от безопасност; стъпкват ги във портата и няма избавител. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Децата му са далеч от спасение, ще ги бият при градските врати и няма кой да ги защити. Библия ревизирано издание защото децата му са далеч от безопасност; съкрушават ги по съдилищата и няма кой да ги отърве; Библия синодално издание (1982 г.) Децата му са далеч от щастие, тях ще бият при портите, и не ще има защитник. |
ето, задуха силен вятър от пустинята и удари четирите ъгъла на къщата и тя падна върху чадата и те умряха; и само аз се отървах да ти известя.
ако се умножават чадата му, умножават се за меч; и внуците му не ще се наситят с хляб.
Блажен онзи човек, който е напълнил колчана си с тях! Такива няма да се посрамят, когато говорят с неприятелите си при градската порта.
да не би врагът да разкъса като лъв душата ми и я раздере, без да се намери избавител.
да не им се кланяш, нито да им служиш; защото Аз Господ, твоят Бог, съм Бог ревнив, Който въздавам беззаконието на бащите върху чадата до третото и четвъртото поколение на онези, които Ме мразят,
Защото зная колко много са вашите престъпления и колко огромни са вашите грехове; вие угнетявате праведния, приемате подкупи и изопачавате правото на сиромасите при портата.
И когато онзи, който побегне в един от тези градове, застане при входа на градската порта и разкаже случая си на всеослушание пред старейшините от онзи град, те нека го приемат в града при себе си и нека му дадат място, и той да живее между тях.