Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 38:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

и му поставих граница от Мене, сложих лостове и врати,

Вижте главата

Цариградски

И положих му предел чрез заповедането си, И турих вереи и врата,

Вижте главата

Ревизиран

И поставих му граница от Мене, Турих лостове и врати,

Вижте главата

Верен

когато му определих Моята граница и поставих лостове и порти;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

когато му утвърдих Моя наредба и поставих ключалки и врата?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и поставих граница от Мене, сложих лостове и врати

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и му утвърдих Моя наредба и поставих ключалки и врата,

Вижте главата



Йов 38:10
10 Кръстосани препратки  

и ще си спомня завета Си, който е между Мене и вас и всичко живо от всяка плът; и водата няма вече да стане потоп за изтреблението на всяка плът.


Обиколил е водите с граница чак до краищата на светлината и на тъмнината.


и казах: Дотук ще стигаш, но не по-нататък, и тук ще се спират гордите ти вълни?


когато го облякох с облак и го пових с мъгла,


Кой може да отвори вратите на лицето му? Зъбите му наоколо са ужасни.


Положил си предел на водите, за да не могат да преминат, нито да се върнат пак да покрият земята.


Той събра като куп морските води, сложи бездните в съкровищници.


когато налагаше закона Си на морето, така че водите да не престъпват повелението Му, и когато нареждаше основите на земята.


Не се ли боите от Мене? – казва Господ. – Няма ли да треперите пред Мене? Който с вечна заповед съм поставил пясъка за граница на морето и то не може да я премине. Тъй че, макар вълните му да се издигат, пак няма да я преодолеят; при все че бучат, пак няма да я преминат.