Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Псалми 33:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 Той събра като куп морските води, сложи бездните в съкровищници.

Вижте главата копие

Цариградски

7 Събра като куп морските води: Тури бездните в съкровища.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 Той събра като куп морските води, Тури бездните в съкровищници.

Вижте главата копие

Верен

7 Той морските води събира като куп и бездните прибира в складове.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Той събра накуп морските води; постави бездните в складове.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 Той събра като куп морските води, сложи бездните в съкровищници.

Вижте главата копие




Псалми 33:7
11 Кръстосани препратки  

водата, която слизаше отгоре, застана и се издигна накуп много надалеч, при града Адам, който е край Царетан; аводата, която течеше надолу към Соленото море, се свърши и изчезна; и народът премина срещу Ерихон.


От духането на ноздрите Ти водите се струпаха, вълните застанаха като грамада, бездните се сгъстиха сред морето.


И щом стъпят във водата на Йордан стъпалата на нозете на свещениците, които носят ковчега на Еова, Господа на целия свят, Йорданската вода, водата, която слиза отгоре, ще се пресече и ще застане накуп.


С конете Си преминал си морето, натрупаните много води.


Не се ли боите от Мене? – казва Господ. – Няма ли да треперите пред Мене? Който с вечна заповед съм поставил пясъка за граница на морето и то не може да я премине. Тъй че, макар вълните му да се издигат, пак няма да я преодолеят; при все че бучат, пак няма да я преминат.


когато налагаше закона Си на морето, така че водите да не престъпват повелението Му, и когато нареждаше основите на земята.


Обиколил е водите с граница чак до краищата на светлината и на тъмнината.


Раздвои морето и ги преведе, и направи водите да стоят като грамада.


Последвай ни:

Реклами


Реклами