Няма да се отърве от тъмнината; пламък ще изсуши издънките му; и от дишането на Божиите уста ще бъде завлечен.
Йов 31:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г понеже това е огън, който изгаря до гибел и би изкоренил всичките ми плодове. Цариградски Защото е огън пояждащ до погубване, И изкоренил би всичките ми плодове. Ревизиран Понеже това е огън, който изгорява до погубване, И би изкоренил всичките ми плодове. Верен защото това е огън, що до Авадон пояжда – изкоренил би всичките ми плодове. Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото е огън, който изяжда до преизподнята и би изгорил всичко, което ми принадлежи. Библия ревизирано издание понеже това е огън, който изгаря до погубване и би изкоренил всичките ми плодове. Библия синодално издание (1982 г.) това е огън, който пояжда до изтреба, който би изкоренил всичкия ми имот. |
Няма да се отърве от тъмнината; пламък ще изсуши издънките му; и от дишането на Божиите уста ще бъде завлечен.
И Аз, като се приближа при вас за съд, бързо ще заявя против баячите, против прелюбодейците, против кълнящите се лъжливо, против онези, които угнетяват наемниците в заплатата им, вдовицата и сирачето, и против онези, които онеправдават чужденеца и не се боят от Мене – казва Господ на силите.
Женитбата нека бъде на почит у всички и леглото неосквернено; защото Бог ще съди блудниците и прелюбодейците.
Имаха над себе си за цар ангела на бездната, който на еврейски се нарича Абадон, а на гръцки се именува Аполион.