Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 29:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Усмихвах им се, когато бяха в отчаяние; и те не можеха да потъмнят светлостта на лицето ми.

Вижте главата

Цариградски

Смеех се към тях, и не вярваха; И не оставяха да падне долу светлостта на лицето ми

Вижте главата

Ревизиран

Усмихвах се на тях, когато бяха в отчаяние; И те не <можаха да> потъмнят {Еврейски: Да направят да падне.} светлостта на лицето ми.

Вижте главата

Верен

Аз им се усмихвах, щом не вярваха, и светлината на лицето ми не можеха да помрачат.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Усмихвах им се, когато бяха унили, и светлото ми лице не помрачаваха.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Усмихвах се на тях, когато бяха в отчаяние; и те не можаха да помрачат светлостта на лицето ми.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Случваше се, усмихна им се, – те не вярват; и светлината на лицето ми не помрачаваха.

Вижте главата



Йов 29:24
7 Кръстосани препратки  

И известиха му, казвайки: Йосиф е още жив и е управител на цялата Египетска земя. И на Яков сърцето примря, защото не им вярваше.


очакваха ме като дъжд и отваряха устата си като за късен дъжд.


Избирах пътя към тях и седях пръв помежду им, и живеех като цар сред войската, като онзи, който утешава наскърбените.


Песен на възкачванията. Когато Господ възвръщаше Сионовите пленници, ние бяхме като онези, които сънуват.


Мнозина казват: Кой ще ни покаже доброто? Господи, издигни над нас светлостта на лицето Си.


Блажени людете, които познават зова на тръбите; те ходят, Господи, в светлината на Твоето лице.


Но понеже те от радост още не вярваха и се чудеха, Той рече: Имате ли тук нещо за ядене?