Йеремия 50:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г При все че се радвате, при все че се веселите, вие, обирачи на наследството Ми, при все че скачате като телица по трева и цвилите като яки коне, Цариградски Понеже се радвахте и веселехте се, Обиратели на наследието ми, Понеже скачахте като юница на трева, И цвилехте като коне, Ревизиран При все, че се радвате, при все, че се веселите, Вие обирачи на наследството Ми, При все, че скачате като юница на трева, И цвилите като яки коне, Верен Защото и да се радвате, и да се веселите, грабители на наследството Ми, и да скачате като юница на трева, и да цвилите като силни коне, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото се радвахте и се веселихте вие, които плячкосвахте наследството Ми, скачахте като телица сред тревата и цвилихте като яки коне, Библия ревизирано издание При все че се радвате, при все че се веселите, вие, обирачи на наследството Ми, при все че скачате като телица на трева и цвилите като яки коне, Библия синодално издание (1982 г.) Защото вие, грабители на Моето наследство, се веселихте, тържествувахте, скачахте от радост, като телица на трева, и цвилехте като бойни коне. |
Който се присмива на сиромаха, нанася позор на Създателя му; който се радва на бедствия – няма да остане ненаказан.
Разгневих се на народа Си, оскверних наследството Си и ги предадох в ръката ти, но ти не им оказа милост. Дори на стареца наложи твърде тежък хомот.
Затова сега чуй това, ти, сластолюбко, която седиш безгрижна, която казваш в сърцето си: Аз съм и освен мене няма друга; няма да седя вдовица, нито ще зная какво е да изгубя децата си.
Така казва Господ: Против всичките Ми зли съседи, които посягат към наследството, което дадох на Моя народ Израил, ето, ще ги изтръгна от земята им и Юдовия дом ще изтръгна изсред тях.
И самите му наемници сред него са като тлъсти телци. Защото и те се върнаха, побягнаха заедно, не устояха, понеже денят на бедствието им дойде върху тях, времето на наказанието им.
затлъстяха, лъщят: да, надминават делата на нечестивите; не защитават делото – делото на сирачето, за да благоденстват, и правото на бедните не отсъждат.
Израил е заблудена овца, лъвовете я прогониха; първо асирийският цар я разкъса, после вавилонският цар Навуходоносор строши костите ѝ.
Изколете всичките му телци; нека се проснат заклани. Горко им! Защото дойде денят им, времето за наказанието им.
Чуха, че въздишам, но няма кой да ме утеши; всичките ми неприятели чуха за нещастието ми и злорадстваха, че си сторил това. Обаче Ти ще докараш възгласения от Тебе ден и те ще станат като мене.
Както ти се веселеше, когато запустя наследството на Израилевия дом, така ще направя на тебе; ще се обезлюдиш, хълме Сиир – ти и цял Едом, да! И ще познаят, че Аз съм Господ.
това казва Господ Еова: В пламенната Си ревност говорих против другите народи и против цял Едом, които с всесърдечна радост и с душевно презрение направиха Моята земя свое владение, за да я плячкосат и разграбят.
Ефрем е научена телица, която обича да вършее; но Аз ще прекарам хомот върху нейния красив врат; ще впрегна Ефрем; Юда ще оре, Яков ще разбива целината.
Слушайте това слово, васански телци, които сте на Самарийската планина, които насилвате сиромасите, които угнетявате немотните, които казвате на господарите си: Донесете, за да пием.
Не трябваше да злорадстваш в деня на брат си, в деня на бедствието му; нито да се радваш на юдеите в деня на тяхната гибел и да говориш надменно в деня на угнетението им.
Халдеецът изтръгва всичките с въдица, влачи ги в мрежата си и ги събира в невода си; затова се весели и се радва.
И ето язвата, с която Господ ще порази всички народи, които са воювали против Ерусалим: Месата им ще тлеят, докато още стоят на нозете си, очите им ще се разтопят в ямите си и езикът им ще тлее в устата им.
А Ешурун затлъстя и ритна. Затлъстял си, угоил си се, надебелял си. И забрави Бога, Който те създаде, и презря канарата на спасението си.