Йезекиил 38:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така казва Господ Еова: Ето, Аз съм против тебе, Гоге, княже на Рос, Мосох и Тувал! Цариградски и речи: Така говори Господ Иеова: Ето, аз съм против тебе, Гоге, вожде на Рос, Мосох, и Тувал; Ревизиран Така казва Господ Иеова: Ето, Аз съм против тебе, Гоге, княже на Рос, Мосох и Тувал, Верен Така казва Господ БОГ: Ето, Аз съм против теб, Гог, княже на Рос, Мосох и Тувал. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така казва Господ Бог: „Ето Аз съм против тебе, княже на Рош, Мешех и Тувал. Библия ревизирано издание Така казва Господ Йехова: Ето, Аз съм против тебе, Гоге, княже на Рос, Мосох и Тувал. Библия синодално издание (1982 г.) и кажи: тъй говори Господ Бог: ето, Аз съм против тебе, Гоге, княже на Рош, Мешех и Тувал! |
Затова, така казва Господ Еова: Понеже говорихте суети и видяхте лъжи, затова, ето, Аз съм против вас – казва Господ Еова. –
Говори и кажи: Така казва Господ Еова: Ето, аз съм против тебе, Фараоне, египетски царю, ти, огромно чудовище, което лежиш сред реките си, което си рекло: Реката е моя; аз я направих за себе си.
Там са Мосох и Тувал с целите им множества около техните гробове. Всички са необрязани, убити от меч, защото причиняваха ужас в земята на живите.
Така казва Господ Еова: Ето, хълме Сиир, Аз съм против тебе; ще простра ръката Си против тебе и ще те направя пуст и необитаем.
Сине човешки, насочи лицето си към Гог в земята на Магог, княза на Рос, Мосох и Тувал, и пророкувай против него, като речеш:
Ще те обърна, ще сложа кука на челюстите ти и ще те извадя с цялата ти войска – коне и конници, всички напълно въоръжени, голямо пълчище с брони и щитове, всички въоръжени с мечове: