Йезекиил 35:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ти ще познаеш, че Аз, Господ, чух всички хули, които си произнесъл против Израилевите планини, като си рекъл: Те запустяха; нам са дадени за храна. Цариградски И ще познаеш че аз Господ чух всичките твои хули които си произнесла против Израилевите гори като си рекла: Те запустяха: нам се дадоха за храна. Ревизиран И ти ще познаеш, че Аз Господ чух всичките хули, които си произнесъл против Израилевите планини, като си рекъл: Те запустяха; нам са дадени за храна. Верен И ще познаеш, че Аз, ГОСПОД, чух всичките хули, които произнесе против израилевите планини, като каза: Те запустяха, на нас са дадени за храна! Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ти ще разбереш, че Аз съм Господ, Който чух всички хули, които ти произнесе за Израилевите планини, казвайки: Те са опустошени, те ще бъдат дадени на нас. Библия ревизирано издание И ти ще познаеш, че Аз, Господ, чух всички хули, които си произнесъл против Израилевите планини, като си казал: Те запустяха; на нас са дадени за храна. Библия синодално издание (1982 г.) И ще познаеш, че Аз, Господ, чух всички твои хули, които ти произнасяше върху Израилевите планини, думайки: „запустяха! нам са дадени да ги поядем!“ |
Всички, които ги намираха, ги изяждаха; и противниците им казваха: Не сме ние виновни, че те съгрешиха против Господа, обиталището на правдата, да, против Господа, надеждата на бащите им.
И с устата си говорихте високомерно против Мене и казахте много думи против Мене; Аз чух.
Ще те обезлюдя навеки и градовете ти няма да се населят; и ще познаете, че Аз съм Господ.
Така казва Господ Еова: Понеже неприятелят рече за вас: О-хохо! Древните височини станаха наше владение.
Не трябваше да злорадстваш в деня на брат си, в деня на бедствието му; нито да се радваш на юдеите в деня на тяхната гибел и да говориш надменно в деня на угнетението им.
Чух хулата на Моав и укорите на амонците, с които хулеха народа Ми и горделиво нарушиха границата им.