Исаия 7:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Със стрели и с лъкове ще дойдат човеци там, защото цялата земя ще стане глог и тръни; Цариградски Със стрели и с лъкове ще дойдат там; Защото всичката земя ще стане глогове и тръне. Ревизиран Със стрели и с лъкове ще дойдат <човеци> там, Защото цялата страна ще стане <само> глогове и тръни; Верен Със стрели и с лъкове ще дойдат там, защото цялата земя ще бъде тръни и бодили. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Там ще дойдат със стрели и лъкове, защото цялата страна ще бъде само в глогове и трънаци. Библия ревизирано издание Със стрели и лъкове ще дойдат хора там, защото цялата страна ще стане само глогове и тръни. Библия синодално издание (1982 г.) Със стрели и лъкове ще се ходи там, защото всичката земя ще бъде глог и трънаци. |
Вместо трън ще израсте кипарис, вместо коприва ще израсте мирта. Това ще бъде на Господа за име, за вечно знамение, което няма да се изличи.
И те ще дойдат и ще накацат по запустелите долини и в дупките на канарите и по всяка драка, и по всяко пасбище.
И в оня ден на всяко място, където е имало хиляда лози по хиляда сребърника, ще има само глог и тръни.
поради страх от глога и тръните, ти няма да отидеш на никой хълм, копан някога с търнокоп; то ще бъде място, на което ще изпращат говеда и което ще тъпчат овце.
Населените градове ще запустеят и земята ще бъде изоставена; и ще познаете, че Аз съм Господ.