Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Исаия 55:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

13 Вместо трън ще израсте кипарис, вместо коприва ще израсте мирта. Това ще бъде на Господа за име, за вечно знамение, което няма да се изличи.

Вижте главата копие

Цариградски

13 Вместо драка ще възлезе елха, Вместо коприва ще възлезе мирсина; И това ще бъде Господу за име, За вечно знамение което няма да изчезне.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 Вместо драка ще израсте елха, Вместо трън ще израсте мирта; И това ще бъде на Господа за име, За вечно знамение, което няма да се изличи.

Вижте главата копие

Верен

13 Вместо трън ще израсте елха и вместо драка ще израсте мирта. И това ще бъде на ГОСПОДА за име, за вечно знамение, което няма да се изличи.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Вместо трън ще израсте кипарис; вместо коприва ще израсте мирта. И това ще бъде за слава на Господа, за вечен спомен, който няма да изчезне.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 Вместо драка ще израсте елха, вместо трън ще израсте мирта; и това ще бъде на Господа за име, за вечно знамение, което няма да се изличи.

Вижте главата копие




Исаия 55:13
34 Кръстосани препратки  

В пустинята ще насадя кедър, ситим, мирта и маслиново дърво; в ненаселената земя ще поставя заедно елха, явор и кипарис,


И този град ще Ми бъде име за веселие, с хвала и слава пред всичките народи на света, които ще чуят за всичкото добро, което им правя Аз, и ще се смаят и ще се разтреперят от всичкото добро и от цялото благоденствие, което ще му доставя.


да се погрижа за наскърбените в Сион, да им дам венец, вместо пепел, миро на радост – вместо плач, облекло на хваление – вместо унил дух; за да се наричат дървета на праведност, градина на Господа, за да се прослави Той.


Затова, ако е някой в Христа, той е ново създание; старото премина; ето, [всичко] стана ново.


Славата на Ливан ще дойде при тебе – елха, явор и кипарис заедно, за да украсят мястото на светилището Ми и за да прославя мястото на нозете Ми.


(По човешки говоря поради немощта на вашето естество.) И така, както предавахте телесните си части като слуги на нечистотата и на беззаконието, което докарва още беззаконие, така сега предайте частите си като слуги на правдата, която докарва святост.


Ако говори някой, нека говори катотакъв, който прогласява Божии словеса; ако служи някой, нека служи като такъв, който действа със силата, която му дава Бог; за да се слави във всичко Бог чрез Исуса Христа, на Когото е славата и господството до вечни векове. Амин.


Ще питат за Сион с лица обърнати към него и ще казват: Елате, да се присъединим към Господа във вечен завет, който няма да се забрави.


В това се прославя Отец Ми да давате много плод; и така ще бъдете Мои ученици.


Слава на Бога във висините, и на земята мир между човеците, в които е Неговото благоволение!


Защото като пояс, който прилепва за кръста на човека, Аз прилепих към Себе Си целия Израилев дом и целия Юдов дом – казва Господ, – за да Ми бъдат народ и име, хвала и слава; но не послушаха.


Който направи славната Си мишца да върви до Мойсеевата десница? Който раздели водата пред тях, за да си придобие вечно име?


Тогава всички Твои люде ще бъдат праведни; земята ще им бъде вечно наследство; те са клонче, което Аз съм посадил, дело на Моите ръце, за да се прославям.


Защото макар и да се разклатят планините и да се поместят хълмовете, пак Моята благост няма да се оттегли от тебе и заветът Ми за мир няма да се помести – казва Господ, който ти оказва милост.


народа, който създадох за Себе Си, за да оповестят славата Ми.


Най-добрият между тях е като трън, най-праведният е по-бодлив от трънен плет; денят, предсказан от пазачите ти, тоест наказанието ти настана. Сега ще изпаднат в недоумение.


и ще го оставя да запустее – без да се подрязва или прекопава, и ще обрасне то с тръни и бодили, и ще заповядам на облаците да не изливат дъжд върху него.


Нека се развесели полето и всичко, що е в него; и да ликуват всички дървета на гората


Поискай знамение от Господа, твоя Бог; искай го или в дълбината, или във висината горе.


И те ще дойдат и ще накацат по запустелите долини и в дупките на канарите и по всяка драка, и по всяко пасбище.


Със стрели и с лъкове ще дойдат човеци там, защото цялата земя ще стане глог и тръни;


И той ще бъде за знамение и свидетелство на Господа на силите в Египетската земя. Защото те ще извикат към Господа поради притеснителите, и Той ще им изпрати спасител и поборник, който ще ги избави.


В земята на народа Ми ще растат тръни и бодили – да, още и по всички увеселителни домове в ликуващия град.


Пустото и безводното място ще се развеселят и пустинята ще се възрадва, и ще цъфне като крем.


Ще цъфти изобилно и ще се развесели с радост и с песни; ще ѝ бъде дадена славата на Ливан, превъзходството на Кармил и Сарон; те ще видят славата Господня, величието на нашия Бог.


на тях Аз ще дам в дома Си и вътре в стените Си спомен и име, по-добро от синове и дъщери; на тях ще дам вечно име, което няма да се заличи.


Духът Господен ги е успокоил като добитък, който слиза в долината. Така си водил народа Си, за да си придобиеш славно име.


И между всички, които са около тях, не ще остане за Израилевия дом бодлива къпина или мъчителен трън, каквито им напакостяваха. Тогава те ще познаят, че Аз съм Господ Еова.


Видях през нощта и ето, човек яздеше на червен кон между миртовите дървета, които бяха в едно сенчесто място; и зад него имаше червени, пъстри и бели коне.


Вместо мед, ще донеса злато и вместо желязо, ще донеса сребро, вместо дърва – мед и вместо камъни – желязо. Ще направя мирът да бъде твое настоятелство и правдата – твое началство.


Последвай ни:

Реклами


Реклами