Исаия 54:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г ще направя кулите ти от рубини, портите ти – от антракс, и цялата ти ограда от отбрани камъни. Цариградски И ще направя забралата ти от рубини, И портите ти от антракс, И всичкото ти ограждане от избрани камене. Ревизиран Ще направя кулите ти от рубини, Портите ти от антракс, И цялата ти ограда от отбрани камъни. Верен Ще направя кулите ти от рубини, портите ти – от бисер, и цялата ти ограда – от скъпоценни камъни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ще изработя от рубин щитовете пред кулите на крепостните ти стени и твоите порти – от берил, а цялата ти ограда – от скъпоценни камъни. Библия ревизирано издание ще направя кулите ти от рубини, портите ти – от антракс, и цялата ти ограда – от отбрани камъни. Библия синодално издание (1982 г.) и ще направя твоите прозорци от рубини и твоите порти – от бисер, а цялата ти ограда – от драгоценни камъни. |
О, наскърбена, шибана от бури и безутешна! Ето, Аз ще те настеля с камъни в красиви цветове и ще положа основите ти от сапфири;
а градските порти да се наричат с имената на Израилевите племена; три от портите да гледат на север – Рувимовата порта една, Юдовата порта една и Левиевата порта една;
И Господ, техният Бог, ще ги избави в онзи ден като Свой народ, зада бъдат Негово стадо; понеже като камъни на корона ще заблестят над земята Му.
Градът имаше голяма и висока стена, с дванадесет порти, и на портите – дванадесет ангела, и надписани над портите имена, които са имената на дванадесетте племена на израиляните: