Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 1:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава египетският цар повика бабите и рече им: Защо правите това, защо оставяте живи мъжките деца?

Вижте главата

Цариградски

Тогаз повика Египетский цар бабите и рече им: Защо направихте това нещо, и оставяте живи мъжките?

Вижте главата

Ревизиран

Тогава египетският цар повика бабите и им рече: Защо правите това та оставяте живи мъжките деца?

Вижте главата

Верен

Тогава египетският цар повика акушерките и им каза: Защо направихте това и оставяте живи момченцата?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава египетският цар повика бабите акушерки и им каза: „Защо постъпвате така, че оставяте живи момчетата?“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава египетският цар повика бабите и им каза: Защо оставяте живи мъжките деца?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Тогава египетският цар повика бабите и им рече: защо тъй правите, че оставяте момчетата живи?

Вижте главата



Изход 1:18
4 Кръстосани препратки  

Тогава Авесалом заповяда на слугите си: Гледайте, когато Амноновото сърце се развесели от виното и аз ви кажа: Поразете Амнон, тогава го убийте. Не бойте се; нали аз ви заповядвам? Бъдете дръзновени и храбри.


Но бабите се бояха от Бога и не правеха каквото им заръча египетският цар, а оставяха живи мъжките деца.


И бабите казаха на Фараон: Понеже еврейките не са като египтянките; защото са пъргави и раждат преди да дойдат бабите при тях.


тъй като думата на царя има власт, кой може да му рече: Какво правиш?