Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Захария 11:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава счупих и другата си тояга, Съюз, за да прекратя братството между Юда и Израил.

Вижте главата

Цариградски

И пресякох другия си жезъл, Узите, за да унищожа братството между Юда и Израил.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава пресякох и другата си тояга, Връзки, за да прекратя братството между Юда и Израиля.

Вижте главата

Верен

Тогава счупих и другата си тояга, Връзки, за да унищожа братството между Юда и Израил.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

След това пречупих и другата Си тояга, „Вериги“, за да разкъсам братството между Юдея и Израил.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава пречупих и другата си тояга, Връзки, за да прекратя братството между Юда и Израил.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И счупих другата Си тояга „вериги“, за да разкъсам братството между Иуда и Израиля.

Вижте главата



Захария 11:14
14 Кръстосани препратки  

И Ефремовата завист ще изчезне, и Юдовите врагове ще бъдат отсечени; Ефрем няма да завижда на Юда и Юда няма да притеснява Ефрем,


Манасия – Ефрем и Ефрем – Манасия; а двамата заедно ще бъдат против Юда. При все това гневът Му не се е отвърнал, ръката Му е още простряна.


И ще ги направя един народ в земята, върху Израилевите планини; един цар ще царува над всички тях; и не ще бъдат вече два народа, нито ще бъдат занапред разделени в две царства.


Затова няма вече да пожаля жителите на тази земя – казва Господ; – но, ето, ще предам всеки в ръката на ближния му и в ръката на царя му; и те ще опустошат земята и Аз няма да ги избавя от ръката им.


И тъй, аз пасох обреченото на клане стадо, наистина най-бедното от всички стада! И си взех две тояги – едната нарекох Благост, а другата нарекох Съюз – и пасох стадото.


После казах: Няма да ви паса; което умира, нека умира, и което загива, нека загива, а останалите нека ядат всяко месото на ближното си.


И тогава мнозина ще отстъпят от вярата, и едни други ще се предадат, и едни други ще се намразят.


Ако едно царство се раздели против себе си, това царство не може да устои.


Но ако се хапете и се ядете един друг, пазете се да не би един друг да се изтребите.


Но ако имате в сърцето си горчива завист и крамолничество, недейте се хвали, та да лъжете против истината.


защото, където има завист и крамолничество, там има бъркотия и всякакво лошо нещо.