Деяния 21:35 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А когато стигна до стъпалата, войниците го вдигнаха и носеха поради насилието на навалицата; Още версииЦариградски А когато стигна до стъпалата, поради насилието от народа войните го дигнаха и носеха. Ревизиран А когато стигна до стъпалата, войниците го <дигнаха и> носеха поради насилието на навалицата, Новият завет: съвременен превод Когато стигнаха стъпалата, войниците трябваше да го носят заради разяреното множество. Верен А когато стигна до стъпалата, войниците го носеха поради насилието на тълпата, Съвременен български превод (с DC books) 2013 А когато Павел стигна до стъпалата, заради насилието на тълпата трябваше да го носят войниците. Библия ревизирано издание А когато стигна до стъпалата, войниците го вдигнаха и носеха поради насилието на тълпата, |
Защото земята е пълна с прелюбодейци; защото поради проклятията земята плаче; изсъхнаха пасбищата на пустинята. И стремежът им стана лош, и силата им – неправедна.
И рече на лозаря: Ето, три години как идвам да търся плод на тая смокиня, но не намирам; отсечи я; защо да изтощава земята?
И като му позволи, Павел застана на стъпалата и помаха с ръка на людете; а като се въдвори голяма тишина, почна да им говори на еврейски, казвайки:
но хилядникът Лисий дойде и с голямо насилство го изтръгна от ръцете ни, и заповяда на обвинителите му да дойдат при тебе.]