А Амаса не се предпази от меча, който беше в Йоавовата ръка; и Йоав го прободе с него в корема и изля червата му на земята, без да го удари втори път; и той умря. Тогава Йоав и брат му Ависей продължиха да преследват Савей, Вихриевия син.
Второ Царе 20:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Йоав в отговор каза: Далеч от мене, далеч от мене да погълна или да съсипя! Цариградски И отговори Иоав и рече: Да не бъде, да ми не бъде, да погубя или да съсипя! Ревизиран А Иоав в отговор каза: Далеч от мене, далеч от мене да погълна или да съсипя! Верен А Йоав отговори и каза: Далеч от мен да погълна или да съсипя! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Йоав отговори: „Далеч съм от намерението да разрушавам или разорявам! Библия ревизирано издание А Йоав ѝ отговори: Далеч от мене, далеч от мене да погълна или да съсипя! Библия синодално издание (1982 г.) Иоаз отговори и каза: далеч от мене да съсипвам или разорявам! |
А Амаса не се предпази от меча, който беше в Йоавовата ръка; и Йоав го прободе с него в корема и изля червата му на земята, без да го удари втори път; и той умря. Тогава Йоав и брат му Ависей продължиха да преследват Савей, Вихриевия син.
Аз съм от мирните и верните в Израиля; а ти искаш да съсипеш град, и то майката на градовете в Израил. Защо искаш да погълнеш Господнето наследство?
Това не е така; но един мъж от хълмистата земя на Ефрем на име Савей, Вихриевият син, е вдигнал ръка против царя, против Давид; предайте само него и ще си отида от града. И жената рече на Йоав: Ето, главата му ще ти хвърлим през стената.
Далеч от мене, Господи, да сторя аз това! Да пия ли кръвта на мъжете, които ходиха с опасност за живота си? Затова отказа да я пие. Това сториха тези трима силни мъже.
Ето, щастието им не е в техните ръце; далеч да бъде от мене мъдруването на нечестивите!
При все че Той напълни с блага домовете им. Но далеч да бъде от мене съветът на нечестивите!
Който крие престъпленията си, няма да успее; а който ги изповядва и оставя, ще намери милост.