Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 46:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава Яков тръгна от Вирсавее; и синовете на Израил качиха баща си Яков, децата си и жените си на колите, които Фараон бе пратил, за да го доведат;

Вижте главата

Цариградски

И стана Яков от Вирсавее, и взеха синовете Израилеви Якова отца си, и децата си, и жените си на колата които проводи Фараон за да го вземат.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава Яков стана от Вирсавее; и синовете на Израиля качиха баща си Якова, децата си и жените си на колите които Фараон бе пратил; за да го возят;

Вижте главата

Верен

Тогава Яков стана от Вирсавее. И синовете на Израил качиха баща си Яков, децата си и жените си на колите, които фараонът беше изпратил, за да го вземат.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

След това Яков тръгна от Вирсавия. Синовете Израилеви качиха баща си Яков, децата и жените си на колесниците, които фараонът беше пратил, за да ги доведат.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава Яков стана от Вирсавее; и синовете на Израил качиха баща си Яков, децата си и жените си на колите, които фараон беше пратил, за да го возят;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Иаков тръгна от Вирсавия; и синовете Израилеви качиха баща си Иакова, и децата си и жените си на колесниците, които фараонът бе пратил, за да го доведат.

Вижте главата



Битие 46:5
9 Кръстосани препратки  

Тогава на сутринта Авраам стана рано, взе хляб и мех с вода, и ги даде на Агар, като ги сложи на рамото ѝ; даде ѝ още детето и я изпрати. А тя тръгна и се скиташе в пустинята Вирсавее.


А на тебе заповядвам да им речеш: Така сторете: вземете коли от Египетската земя за децата си и за жените си, доведете баща си и елате.


И синовете на Израил сториха така; и Йосиф им даде коли според Фараоновата заповед, даде им и храна за из път.


Но те му разказаха всичко, което Йосиф им беше говорил; и като видя колите, които Йосиф бе изпратил да го вземат, духът на баща им Яков се съживи.


Тогава Фараон повика Мойсей и рече: Идете, послужете на Еова; само овцете ви и говедата ви нека останат; а децата ви нека отидат с вас.


тъй че и добитъкът ни ще дойде с нас; не ще остане назад ни копито, защото от добитъка трябва да вземем, за да пожертваме на Господа, нашия Бог; и докато не пристигнем там, ние не знаем с какво трябва да послужим на Господа.


И тъй, Яков слезе в Египет, където умря, той и бащите ни;


Когато Яков дойде в Египет и бащите ви извикаха към Господа, тогава Господ прати Мойсей и Аарон, които изведоха бащите ви от Египет и ги заселиха на това място.