Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Исаия 66:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Слушайте! Раздава се шум от града. Слушайте! Звучи глас от храма. Слушайте! Господ отплаща за делата на враговете Си.

Вижте главата

Цариградски

Глас на метеж иде от града, Глас от храма, Глас на Господа който прави въздаяние на неприятелите си.

Вижте главата

Ревизиран

Шумен глас <се чува> от града, Глас от храма, Глас на Господа, Който въздава на враговете Си.

Вижте главата

Верен

Шумен глас се чува от града, глас от храма, глас на ГОСПОДА, който отплаща заслуженото на враговете Си.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Звучен глас се чува от града, глас от храма, глас на Господа, Който отплаща на враговете Си.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ето, шум из града, глас из храма, гласът на Господа, Който дава отплата на враговете Си.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Шумен глас се чува от града, глас от храма, глас на Господа, Който въздава на враговете Си.

Вижте главата



Исаия 66:6
7 Кръстосани препратки  

И ето Господ излиза от жилището Си, за да накаже земните жители и тяхното беззаконие. Земята ще разкрие кръвта, погълната от нея, и няма да крие своите убити.


Защото Господ има ден за отмъщение, година за отплата за стореното на Сион.


След това Той ще въздаде според постъпките: на противниците Си – ярост, на враговете Си – отмъщение, чак до островите Той въздава отмъщение.


„Господ ще зареве от Сион и гласът Му ще се издигне от Йерусалим; ще увехнат пасбищата, използвани от пастирите, а върхът на Кармил ще изсъхне.“


Тя беше бременна и викаше от родилни болки, като се мъчеше да роди.