Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Исаия 22:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всичките ти водачи побягнаха заедно, но бяха хванати без нито един изстрел от лък. Всички, които бяха намерени, колкото и далеч да бяха избягали, бяха хванати.

Вижте главата

Цариградски

Всичките твои князове побегнаха наедно: От стрелците са вързани: Всички що се намериха в тебе, От далеч побегнали, вързани биха наедно.

Вижте главата

Ревизиран

Всичките ти първенци побягнаха заедно, Вързани бидоха от стрелците; Всички твои, които се намериха, Надалеч побягнали, бидоха вързани заедно.

Вижте главата

Верен

Всичките ти първенци побягнаха заедно, без лък бяха вързани. Всички намерени в теб бяха вързани заедно, надалеч бяха побягнали.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Всичките ти първенци побегнаха заедно, вързани бяха от стрелците; всички твои, които бяха намерени надалеч побегнали, но бяха вързани заедно.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

всички твои вождове бягаха заедно, но бяха вързани от стрелците; всички намерени у тебе са вързани заедно, колкото и далеч да бягаха.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Всичките ти първенци побягнаха заедно; но бяха вързани от стрелците. Всички твои, колкото и далеч да бягаха, бяха вързани заедно.

Вижте главата



Исаия 22:3
7 Кръстосани препратки  

защото те избягаха от оръжията, от извадения меч и опънатия лък, от трудностите на войната.


И в онзи ден ще се случи – казва Господ, – ще замрат сърцето на царя и сърцата на князете. И свещениците ще се ужасят, а пророците ще се слисат.“